1959 – Lennart Segerstråle: "Kunst muss dem Bösen gefährlich sein"

Von Mary Lean

04/05/2021
Featured Story
Off
Von Mary Lean

 

Lennart Segerstrale

Im Jahr 1959 wurde eine riesige Freske - “Am Strom des Lebens” - an der Wand des Speisesaals des Caux-Palace enthüllt. Sein Schöpfer, der finnische Künstler Lennart Segerstråle, wählte das universelle Bild des Wassers, um seine Vision von Caux darzustellen: ein Ort, an dem die Menschen zur Quelle kommen, um ihren inneren Durst zu stillen, und um dann das Wasser des Lebens in eine durstige Welt hinaus zu tragen. In der Mitte beugt sich eine dunkle Gestalt über das Wasser, sieht ihr Spiegelbild, steht verwandelt auf und strahlt Leben aus.

Der damals 68-jährige Segerstråle war Finnlands berühmtester Tiermaler, bekannt für seine monumentalen Fresken und Wandgemälde.

Die Finnische Nationalgalerie, die 105 seiner Werke besitzt, beschreibt die "Gegenüberstellung von Gut und Böse" als zentrales Thema. “Segerstråles Werke beschäftigten sich mit vielen moralischen Fragen der Nachkriegszeit, wie den Problemen der Entwicklungsländer, Rassenkonflikten und Umweltfragen", heißt es auf ihrer Website. Segerstråle selbst behauptete, dass “die Kunst der Zukunft dem Bösen gefährlich sein muss”.   

 

Lennart Segerstrale fresco dining-room making of 1959
Bei der Erschaffung der Freske 1959

 

Kurz vor dem Zweiten Weltkrieg hatte Segerstråle an einer Konferenz der Moralischen Aufrüstung MRA (heute Initiativen der Veränderung) in Aulanko in Finnland teilgenommen, bei der es zu Versöhnungen zwischen Menschen kam, die durch den finnischen Bürgerkrieg, 20 Jahre zuvor, bitter entzweit worden waren. Dies half, das Land wieder zu vereinen, bevor Sowjetrussland später im selben Jahr einmarschierte. Segerstråle sagte, dass er das Fresko in Caux aus Dankbarkeit für das malte, was die MRA für Finnland getan hatte.

Zu Segerstråles bekanntesten Werken gehören seine Fresken in der Bank von Finnland in Helsinki und in der Hauptkirche von Varkaus. Letzteres soll mit 242 Quadratmetern die größte Freske in Skandinavien sein.

Wenn die Arbeit an einem Fresko auch nur für ein paar Stunden unterbrochen wird, muss der ganze Abschnitt neu gemacht werden - aber er war bereit, dieses Risiko auf sich zu nehmen.

Ein MRA-Freund, Paul Gundersen, besuchte ihn, während er daran arbeitete: “Er benutzte ein Gerüst auf Eisenbahnschienen, um sich an der Wand hin und her zu bewegen. Er hatte gerade seine Arbeit unterbrochen und sprach mit einer Frau, die mit der Absicht gekommen war, ihn um persönliche Hilfe zu bitten. Wenn die Arbeit an einem Fresko auch nur für ein paar Stunden unterbrochen wird, muss der ganze Abschnitt neu gemacht werden - aber er war bereit, dieses Risiko auf sich zu nehmen.”

 

Lennart Segerstrale fresco dining-room
Lennart Segerstråle (rechts) mit Molle-Cecilie Major und Peter Lotar in Caux, 1970

 

1970 gehörte Segerstråle zu einer Gruppe von Künstlern aus vielen Fachrichtungen, die sich in Caux trafen. Die Konferenz führte zu einem Buch, New Life for Art, zu dem Segerstråle einen Beitrag leistete. “Die grundlegendste aller Tatsachen über Kunst ist, dass der Mensch und die Kunst eins sind", erklärte er. Persönliche Faktoren wie Angst vor den Kritikern oder “ein falscher Ehrgeiz” könnten die Kreativität beeinträchtigen: “Es kann viele Feinde in mir geben, die meine Arbeit verderben.”

Die grundlegendste aller Tatsachen über Kunst ist, dass der Mensch und die Kunst eine und die selbe Person sind.

Er nannte als Beispiel die Zusammenarbeit mit einer Assistentin an einer Kirchenfreske. “Eines Tages probierten wir die Farben für die nächste Fläche aus. Beide machten wir einige Versuche und verglichen sie. Ich sah sofort, dass die Farben meiner Kollegin besser waren als meine, aber ich entschied, dass wir mit meiner Wahl weitermachen sollten. Meine Kollegin stimmte schweigend zu. Aber es war keine Freude dabei. Die Teamarbeit funktionierte nicht. Das Ergebnis wurde zusehends schlechter.”  Am dritten Tag gestand er seiner Kollegin schließlich seine Eifersucht, entschuldigte sich und bat ihren entsetzten Maurer, die Wandoberfläche zu erneuern, damit sie nochmals anfangen konnten. 

 

Lennart Segerstråle (centre) in front of the fresco
Lennart Segerstråle (Mitte) vor der Freske

 

Als Christ sah Segerstråles seine Kunst, unabhängig vom Thema, als Ausdruck seiner Beziehung zu Gott. Er unterstützte die MRA großzügig und spendete das Honorar für einen seiner Aufträge - fast ein halbes Jahreseinkommen - für die Synchronisation des Films Freedom auf Suaheli (siehe 1955). Gundersen war überzeugt, dass ihn seine Loyalität zur MRA in einer kontroversen Zeit eine Auszeichnung des Präsidenten kostete.

“Vielleicht war es verständlich, dass einige, die Lennart nahe standen, das Gefühl hatten, dass sein christliches Engagement zu viel von seiner Zeit stahl”, schrieb Gundersen. “Lennart sagte mir einmal, dass diese Kritiker die tiefste Quelle seiner Inspiration nicht erfassten.”

Diese Quelle steht auch im Mittelpunkt seiner Freske in Caux.

 

Im Laufe der Jahre haben sich Künstlerinnen und Künstler aller Disziplinen von Lennart Segerstråles Konzept der "Kunst, die dem Bösen gefährlich ist" inspirieren lassen. Viele von ihnen bereiten sich darauf vor, in diesem Jahr, 75 Jahre der Begegnungen von Caux zu feiern. Eine Reihe von Kunstveranstaltungen wird mit einer Online-Veranstaltung am 29. Mai eröffnet. Bleiben Sie dran und entdecken Sie nach und nach im Laufe des Jahres eine Vielzahl von Aufführungen, künstlerischen Präsentationen und Workshops!

 

Kunst spiegelt den Zeitgeist wider. Sie ist ein Teil der Gegenwart, aber sie blickt auch in die Zukunft und gestaltet diese mit. Sie berichtet über das Schicksal der Menschheit.

Lennart Segerstråle

________________________________________________________________________

 

Lennart segerstrale fresco dining-room Lifted up

Links:

In der Mitte des Freskos blickt eine Figur in den Spiegel des Lebensbrunnens und findet sich von Dunkelheit erfüllt. In seinem Herzen findet eine Veränderung statt, und er erhebt sich, strahlend vor Licht, mit offenen Augen für eine neue Welt und ein neues Leben. Fünf Figuren hinter ihm tragen das lebendige Wasser zu den fünf Kontinenten.

 

 

Lennart segerstrale fresco dining-room Helping

Rechts:

Die Antilopen im Vordergrund und die Figuren, die Schalen tragen, stehen für die Millionen, die sich nach dem Brunnen sehnen. Im Vordergrund bietet ein Afrikaner seine Schale mit Wasser einem kranken weißen Mann an: ein Symbol für Afrika, das einer westlichen Welt, die ihren Weg verloren hat, Heilung bringt.

 

 

Lennart segerstrale fresco dining-room Lifted up

Links:

Menschen verschiedener Rassen und Kontinente strömen zum Wasser und strecken ihre Hände zur Versöhnung aus. Die Kinder halten einen Wedel der Friedenspalme.

 

 

 

Lennart segerstrale fresco dining-room Family

Rechts:

Die vier Schlangen in der unteren rechten Ecke stehen für die inneren Feinde, die die Herzen der Menschen vergiften. Mutter und Vater beschützen ihre Kinder, indem sie einen Speer zum Angriff erheben. Sie beziehen Stellung im Kampf zwischen Gut und Böse, Wahrheit und Falschheit.

 

 

Lesen Sie die ausführliche Beschreibung der  verschiedenen Szenen der Freske.

 

 

 

________________________________________________________________________

 

Diese Geschichte ist Teil unserer Serie "75 Jahre der Geschichten" über Einzelpersonen, die durch Caux eine neue Richtung und Inspiration für ihr Leben gefunden haben - eine Geschichte für jedes Jahr von 1946 bis 2021. Wenn Sie eine Geschichte kennen, die sich für diese Serie eignet, leiten Sie Ihre Ideen bitte per E-Mail an John Bond oder Yara Zhgeib. weiter. Wenn Sie mehr über die Anfangsjahre von Initiativen der Veränderung und das Konferenzzentrum in Caux erfahren möchten, klicken Sie bitte hier und besuchen Sie die Plattform For A New World.

 

  • Incorrigibly Independent, Paul Gundersen, Caux Books, 1999
  • New Life for Art, Victor Sparre Grosvenor Books, 1971
  • Portrait (Teaser): Jan Franzon
  • Foto 1970 mit Freunden in Caux: Lars Rengfelt
  • Foto oben, Portrait, L.S. bei der Kreation der Freski, vor der Freske: Initiativen der Veränderung
  • Fotos der vier Szenen: Cindy Bühler
  • Korrekturlesung: Maya Fiaux

 

Event Categories
75 stories 75th anniversary
Job Offer
Off

zum gleichen Thema

This is us square 8.png

75 Jahre Geschichten: Unser Team!

Als wir im Februar 2021 die Reihe 75 Jahre der Geschichten über 75 Jahre der Begegnungen im Konferenzzentrum von Initiativen der Veränderung in Caux starteten, hatten wir keine Ahnung, auf welches Abe...

Caux in snow 2021 credit Cindy Bühler

2021: Initiativen der Veränderung Schweiz – Die Türen von Caux für ein neues Kapitel öffnen

Unsere Serie von 75 Geschichten über 75 Jahren der Begegnungen im Konferenzzentrum von Initiativen der Veränderung in Caux neigt sich dem Ende zu. Die Präsidentin von Initiativen der Veränderung Schwe...

Aad Burger

2020: Aad Burger – Den Virus erwischt

Als Reaktion auf die Pandemie ging das Caux Forum 2020 erstmals online. Das Organisationsteam stellte fest, dass Caux dadurch für Menschen auf der ganzen Welt zugänglich wurde, die unter normalen Umst...

Marc Isserles 2017

2019: Marc Isserles – "Wir müssen die Kinder retten"

Beim Caux Forum 2019 präsentierte der Genfer Rechtsanwalt Marc Isserles eine bewegende One-Man-Show, die ein ergreifendes Kapitel der Geschichte des Caux Palace beschrieb....

Wael Broubaker climate actionist

2018: Wael Boubaker – "Der Klimawandel sollte äusserste Priorität sein"

Als der tunesische BWL-Student Wael Boubaker 2018 am Caux Peace and Leadership Programme (CPLP) teilnahm, erwartete er ausser einer schönen Landschaft eine Konferenz, die sich gut in seinem Lebenslauf...

Tanaka Mhunduru CPLP

2017: Tanaka Mhunduru – Ein Zuhause für die Welt

Tanaka Mhunduru aus Simbabwe ist einer der Organisatoren des Caux Peace and Leadership Programme (CPLP), einem einmonatigen Programm für junge Menschen aus der ganzen Welt. Er nahm 2017 zum ersten Mal...

Diana Damsa Winter Gathering 2016

2016: Diana Damsa – "Es gab mir das Gefühl, etwas beitragen zu können."

Die Winterbegegnungen 2016 war für Diana Damsa eine besondere Erfahrung – nicht nur, weil sie Caux im Winter erlebte, sondern auch, weil sie zum ersten Mal seit acht Jahren keine Verantwortung hinter ...

Philippe and Liseth Lasserre

2015: Lisbeth Lasserre – "Der Reichtum der Kunst"

Lisbeth Lasserre stammt aus Winterthur, wo ihre Grosseltern, Hedy und Arthur Hahnloser, in ihrem Haus, der Villa Flora, eine private Kunstsammlung aufgebaut hatten. Zu ihren Künstlerfreunden gehörten ...

Catherine Guisan

2014: Catherine Guisan – Damit Europa kein unvollendeter Traum bleibt

Catherine Guisan ist ausserordentliche Gastprofessorin an der Universität von Minnesota, USA und hat zwei Bücher über die ethischen Grundlagen der europäischen Integration geschrieben. Im Jahr 2014 hi...

Tom Duncan

2013: Tom Duncan – Wiederherstellung eines gesunden Planeten

2013 fand zum ersten Mal der Caux-Dialog über Land und Sicherheit (CDLS) in voller Länge statt. Die Dialoge sind eine Partnerschaft zwischen dem Programm Initiatives for Lands, Lives and Peace (ILLP),...

Merel Rumping

2012: Merel Rumping – Hinken mit Würde

Als Merel Rumping aus den Niederlanden 2012 zum ersten Mal nach Caux kam, hatte sie ein Ziel vor Augen: "Ich wollte herausfinden, wie ich durch meine berufliche Tätigkeit zu einer gerechteren Welt bei...

Lucette Schneider

2011: Lucette Schneider - Entscheidungen, die den Zauber von Caux ausmachen

Viele Jahre lang organisierte die Schweizerin Lucette Schneider das Team, das sich frühmorgens versammelte, um Gemüse für die Küche des Konferenzzentrums in Caux zu waschen, zu schälen und zu schneide...

Mohan Bhagwandas 2003

2010: Mohan Bhagwandas - Bewältigung der Integritätskrise

Mohan Bhagwandas ist sich seines ökologischen Fussabdrucks nur allzu bewusst. In den 13 Jahren von 2006 bis 2019 flog er 17 Mal von seiner Heimatstadt Melbourne (Australien) in die Schweiz, um an den ...

Rajmohan Gandhi 2011 Caux Forum Human Security

2009: Rajmohan Gandhi - Brücken zwischen Indien und Pakistan

25 angesehene Menschen aus Indien und Pakistan kamen 2009 nach Caux, um Brücken zwischen ihren Ländern zu bauen....

Iman Ajmal Masroor

2008: Learning to be a Peacemaker – "Die Augen gegenüber der Welt öffnen"

2008 wurde ein ungewöhnlicher Kurs über den islamischen Ansatz zur Friedensstiftung ins Leben gerufen, der von Imam Ajmal Masroor aus England entwickelt wurde. Der Koordinator des Kurses, Peter Riddel...


1958 - Angela Elliott: Schule in Caux

24/04/2021
Featured Story
Off

 

Die 1950er und 1960er Jahre waren eine Zeit der Expansion für die Moralische Aufrüstung (MRA, jetzt Initiativen der Veränderung). Zahlreiche Teams arbeiteten damals in den Jahren nach dem Zweiten Weltkrieg auf der ganzen Welt für Versöhnung und Frieden. Aufwändige Theaterstücke und Musical-Shows reisten um den Globus und in Lateinamerika, Indien, Japan und mehreren Ländern Afrikas wurden Konferenzzentren eingerichtet (siehe Unsere Geschichte).

Unter den hauptberuflichen Mitarbeiterinnen und Mitarbeitern befanden sich auch Paare mit kleinen Kindern. Daher wurde in Caux eine Schule eröffnet, damit die Eltern bei Bedarf reisen konnten - manchmal auch auf andere Kontinente - und um den Kindern Stabilität und eine Schulbildung zu bieten. In einer Zeit, in der Flugreisen teuer und selten waren, sahen viele der Kinder ihre Eltern manchmal monate- oder sogar jahrelang nicht.

Es war ein grosses Opfer für Eltern und Kinder gleichermassen. Während einige der Kinder gute Erinnerungen an ihre Zeit in der Schule in Caux behalten haben, war es für andere eine sehr schwierige Zeit.

Mary Lean und Elisabeth Peters schreiben:

 

Caux school 1
Kinder und Lehrkräfte der Schule in Caux (1962): Marion (sitzend in der Mitte), Angela (hinter ihr rechts)

 

Angela Cook (später Elliott) kam 1958 im Alter von vier Jahren nach Caux. Sie verbrachte die nächsten fünf Jahre dort, während ihre Eltern mit der MRA in Deutschland, Asien und den USA arbeiteten. Sie war eines von etwa 40 Kindern, die zwischen 1955 und 1965 zu verschiedenen Zeiten in Caux lebten und eine kleine Chalet-Schule besuchten, die sich direkt den Berg hinauf oberhalb des Konferenzzentrums befand.

Für Angela wurde diese Trennung durch die "absolut zuverlässige Fürsorge" der jungen Engländerin Jill Dunn (später Loughman) gemildert, die sich um sie kümmerte. Für andere war diese Zeit sehr schwierig.

Singstunde
Caux school 2
Schule in Caux (1962)
 

Was würde eine Mutter oder einen Vater dazu veranlassen, ein kleines Kind für einen so langen Zeitraum zu verlassen? Ein Teil der Antwort liegt in der Dringlichkeit der Aufgabe, die sie vor sich sahen.

Die meisten Eltern konnten sich an zwei Weltkriege erinnern, und es gab eine reale Angst vor einem dritten.

Angelas Mutter erzählte ihr später, sie habe geglaubt, dass ihre Arbeit helfen könnte, einen weiteren Krieg zu verhindern. Dies war eine starke Beweggrund für Menschen, die mit der Erfahrung eines Deutschlands unter Hitler aufgewachsen war.

Angelas Mutter erzählte ihr später, sie habe geglaubt, dass ihre Arbeit helfen könnte, einen weiteren Krieg zu verhindern.

John Bowlbys Arbeit über die psychologischen Gefahren der Trennung kleiner Kinder von ihren Müttern war zu dieser Zeit gerade erst bekannt geworden, und es ist unwahrscheinlich, dass die Eltern - oder die Lehrer, Lehrerinnen oder Betreuerinnen und Betreuer, allesamt Freiwillige - davon wussten.  Die Eltern glaubten, dass sie ihre Kinder an einem sicheren Ort zurückliessen, wo sie eine gute Ausbildung erhalten würden, und dass sie diejenigen waren, die ein Opfer brachten, nicht ihre Kinder.

 

Caux school 5 Picknick Outing
Picknickausflug (1957)

 

Und die meisten von Angelas Erinnerungen sind heiter: das Pflücken wilder Narzissen im Frühling, das Wandern und Picknicken im Sommer, das Einschlafen zum Klang von Kuhglocken, das Schlittenfahren auf der kurvenreichen Bergstrasse in der Nähe der Schule, das Fliegen durch eine strahlend weisse Landschaft auf ihren Skiern. In jenen Jahren fanden das ganze Jahr hindurch Konferenzen statt, und der Austausch mit Menschen aus aller Welt eröffnete den Kindern weite Horizonte.

Als Kind habe ich den Rhythmus dieser Tage nie in Frage gestellt. Erst später begann ich zu begreifen, was die lange Trennung für mich und meine Eltern bedeutete.

“Als Kind habe ich den Rhythmus dieser Tage nie in Frage gestellt”, sagt Angela. "Ich kannte nichts, womit ich ihn vergleichen konnte. Erst später begann ich zu begreifen, was die lange Trennung für mich und meine Eltern bedeutete."

 

Caux school 5 Skiing
Skiunterricht (1956)

 

Für andere Kinder war es schwerer. Die Abwesenheit ihrer Eltern, der häufige Wechsel der Bezugspersonen und die Anforderungen des Lebens in einem geschäftigen Konferenzzentrum warfen einen Schatten auf ihre Kindheit und ihr Leben als Erwachsene. Die Grenzen zwischen Zuhause und Schule waren verschwommen und sie verpassen die Erfahrung, zu jemandem nach Hause zu gehen, dem sie mehr bedeuteten als sonst jemandem. 

Caux school 5 Marion
Marion beim Schlittenfahren

Als Marion Porteous (geborene Manson) 2006 mit ihrem Mann und ihren erwachsenen Töchtern Caux besuchte, schrieb sie in das Gästebuch: "Trotz der wunderbaren Versöhnungsarbeit haben die Kinder gelitten. Vielleicht wird unsere Geschichte eines Tages gehört werden.”

2009 reagierte Caux Books auf diese Bitte mit der Veröffentlichung von Stories of the Caux School 1955-65, in der die Erinnerungen der Kinder, Mitarbeitenden und Betreuenden, die diese Jahre in Caux verbrachten, festgehalten sind - sowohl die freudigen als auch die schmerzlichen.

 

Erfahren Sie mehr über die Schule in Caux.

 

_____________________________________________________________

 

 

 

 

 

Diese Geschichte ist Teil unserer Serie "75 Jahre der Geschichten" über Menschen, die in Caux waren - eine Geschichte für jedes Jahr von 1946 bis 2021. Wenn Sie eine Geschichte kennen, die sich für diese Serie eignet, leiten Sie Ihre Ideen bitte per E-Mail an John Bond oder Yara Zhgeib. weiter. Wenn Sie mehr über die Anfangsjahre von Initiativen der Veränderung und das Konferenzzentrum in Caux erfahren möchten, klicken Sie bitte hier und besuchen Sie die Plattform For A New World.

 

Fotos: Stories of the Caux School 1955-65, Caux Books, 2009

 

Event Categories
75 stories 75th anniversary
Job Offer
Off

zum gleichen Thema

This is us square 8.png

75 Jahre Geschichten: Unser Team!

Als wir im Februar 2021 die Reihe 75 Jahre der Geschichten über 75 Jahre der Begegnungen im Konferenzzentrum von Initiativen der Veränderung in Caux starteten, hatten wir keine Ahnung, auf welches Abe...

Caux in snow 2021 credit Cindy Bühler

2021: Initiativen der Veränderung Schweiz – Die Türen von Caux für ein neues Kapitel öffnen

Unsere Serie von 75 Geschichten über 75 Jahren der Begegnungen im Konferenzzentrum von Initiativen der Veränderung in Caux neigt sich dem Ende zu. Die Präsidentin von Initiativen der Veränderung Schwe...

Aad Burger

2020: Aad Burger – Den Virus erwischt

Als Reaktion auf die Pandemie ging das Caux Forum 2020 erstmals online. Das Organisationsteam stellte fest, dass Caux dadurch für Menschen auf der ganzen Welt zugänglich wurde, die unter normalen Umst...

Marc Isserles 2017

2019: Marc Isserles – "Wir müssen die Kinder retten"

Beim Caux Forum 2019 präsentierte der Genfer Rechtsanwalt Marc Isserles eine bewegende One-Man-Show, die ein ergreifendes Kapitel der Geschichte des Caux Palace beschrieb....

Wael Broubaker climate actionist

2018: Wael Boubaker – "Der Klimawandel sollte äusserste Priorität sein"

Als der tunesische BWL-Student Wael Boubaker 2018 am Caux Peace and Leadership Programme (CPLP) teilnahm, erwartete er ausser einer schönen Landschaft eine Konferenz, die sich gut in seinem Lebenslauf...

Tanaka Mhunduru CPLP

2017: Tanaka Mhunduru – Ein Zuhause für die Welt

Tanaka Mhunduru aus Simbabwe ist einer der Organisatoren des Caux Peace and Leadership Programme (CPLP), einem einmonatigen Programm für junge Menschen aus der ganzen Welt. Er nahm 2017 zum ersten Mal...

Diana Damsa Winter Gathering 2016

2016: Diana Damsa – "Es gab mir das Gefühl, etwas beitragen zu können."

Die Winterbegegnungen 2016 war für Diana Damsa eine besondere Erfahrung – nicht nur, weil sie Caux im Winter erlebte, sondern auch, weil sie zum ersten Mal seit acht Jahren keine Verantwortung hinter ...

Philippe and Liseth Lasserre

2015: Lisbeth Lasserre – "Der Reichtum der Kunst"

Lisbeth Lasserre stammt aus Winterthur, wo ihre Grosseltern, Hedy und Arthur Hahnloser, in ihrem Haus, der Villa Flora, eine private Kunstsammlung aufgebaut hatten. Zu ihren Künstlerfreunden gehörten ...

Catherine Guisan

2014: Catherine Guisan – Damit Europa kein unvollendeter Traum bleibt

Catherine Guisan ist ausserordentliche Gastprofessorin an der Universität von Minnesota, USA und hat zwei Bücher über die ethischen Grundlagen der europäischen Integration geschrieben. Im Jahr 2014 hi...

Tom Duncan

2013: Tom Duncan – Wiederherstellung eines gesunden Planeten

2013 fand zum ersten Mal der Caux-Dialog über Land und Sicherheit (CDLS) in voller Länge statt. Die Dialoge sind eine Partnerschaft zwischen dem Programm Initiatives for Lands, Lives and Peace (ILLP),...

Merel Rumping

2012: Merel Rumping – Hinken mit Würde

Als Merel Rumping aus den Niederlanden 2012 zum ersten Mal nach Caux kam, hatte sie ein Ziel vor Augen: "Ich wollte herausfinden, wie ich durch meine berufliche Tätigkeit zu einer gerechteren Welt bei...

Lucette Schneider

2011: Lucette Schneider - Entscheidungen, die den Zauber von Caux ausmachen

Viele Jahre lang organisierte die Schweizerin Lucette Schneider das Team, das sich frühmorgens versammelte, um Gemüse für die Küche des Konferenzzentrums in Caux zu waschen, zu schälen und zu schneide...

Mohan Bhagwandas 2003

2010: Mohan Bhagwandas - Bewältigung der Integritätskrise

Mohan Bhagwandas ist sich seines ökologischen Fussabdrucks nur allzu bewusst. In den 13 Jahren von 2006 bis 2019 flog er 17 Mal von seiner Heimatstadt Melbourne (Australien) in die Schweiz, um an den ...

Rajmohan Gandhi 2011 Caux Forum Human Security

2009: Rajmohan Gandhi - Brücken zwischen Indien und Pakistan

25 angesehene Menschen aus Indien und Pakistan kamen 2009 nach Caux, um Brücken zwischen ihren Ländern zu bauen....

Iman Ajmal Masroor

2008: Learning to be a Peacemaker – "Die Augen gegenüber der Welt öffnen"

2008 wurde ein ungewöhnlicher Kurs über den islamischen Ansatz zur Friedensstiftung ins Leben gerufen, der von Imam Ajmal Masroor aus England entwickelt wurde. Der Koordinator des Kurses, Peter Riddel...


1957 - Jessie Bond: "Ich sah seine Grösse"

Von John Bond

18/04/2021
Featured Story
Off
Von John Bond

 

Während des Zweiten Weltkriegs diente mein Vater an sehr rauen Orten - hinter den feindlichen Linien in Burma, dann inmitten der brutalen Konflikte in Waziristan an der damaligen Grenze zwischen Indien und Afghanistan. Es war eine harsche Behandlung für einen sensiblen jungen Mann, der gerade von der Universität kam und er zahlte einen hohen Preis. Sein explosives Temperament in den folgenden Jahren war wahrscheinlich ein Symptom dessen, was wir heute posttraumatische Belastungsstörung nennen.

Jessie Bond 1945
Jessie Bond 1945
Reg Bond 1945
Reg Bond 1945

Für meine Mutter war das schwer zu ertragen. Als ausgebildete Ärztin war sie zur Armee eingezogen und nach Indien geschickt worden. Dort lernte sie meinen Vater kennen und sie heirateten am Ende des Krieges. Als sie 1957 mit vier Kindern und den häufigen Wutausbrüchen ihres Mannes zu kämpfen hatte, dachte sie ernsthaft daran, ihn zu verlassen. In diesem Jahr fuhren sie nach Caux.

Eine Konferenz war bereits in vollem Gange und sie beteiligten sich daran, obwohl meine Mutter immer noch mit ihrer Verzweiflung rang. Eines Morgens war sie in ihrem Zimmer und nahm sich Zeit in der Stille. Mein Vater war draussen auf dem Balkon und schaute auf den Genfer See hinaus. Sie konnten hören, wie ein muslimischer Teilnehmer in einem nahe gelegenen Raum seine Gebete sprach. Vielleicht erinnerte sie das an die glücklichen Zeiten ihrer Verlobung und Ehe im heutigen Pakistan.

Ich sah seine Grösse und wusste, dass ich ihn nie verlassen würde.

Was auch immer es war, als mein Vater zurück in den Raum trat, so sagte mir meine Mutter, sah sie ihn plötzlich in einem neuen Licht. Während sie sich zuvor auf seine Fehler beschäftigt hatte, erklärte sie später: "Ich sah seine Grösse, und ich wusste, dass ich ihn nie verlassen würde".

 

Bond family with German and British friends, Berlin 1961
Die Familie mit deutschen und englischen Freunden, Berlin 1961

 

Sie lernte, sich von seinen Ausbrüchen nicht mehr so deprimieren zu lassen. Und es wurden weniger davon, denn mein Vater entdeckte eine neue Ruhe im seinem Herzen. Es herrschte mehr Harmonie in unserem Haus. Das hat mich als Siebenjährigen sehr beeindruckt.

In den folgenden Jahren war mein Vater als Offizier nach wie an vielen anstrengenden und gefährlichen Einsätzen beteiligt. Aber er meisterte sie anders. Sein christlicher Glaube war für reell, und seine Liebe zu meiner Mutter, und ihre zu ihm, war unerschütterlich. Wahrscheinlich war dies für mich als junger Mann ein wesentlicher Faktor bei meiner Entscheidung, mich der Arbeit der Moralischen Aufrüstung (heute Initiativen der Veränderung) zu widmen. Ich wusste aus erster Hand, dass eine verletzte Seele geheilt werden kann.

 

Reg and Jessie Bond 1984 in the Orkney Islands
Jessie und Reg Bond 1984

Ich bezweifle, dass ich dies hätte bewältigen können, wenn ich nicht gesehen hätte, wie meine Eltern damit umgegangen waren.

In meiner Arbeit habe ich an zahlreichen Initiativen teilgenommen, die dazu beigetragen haben, Gemeinschaften, die sich mit Konflikten auseinandersetzen müssen, zu versöhnen und soziale Gerechtigkeit zu fördern. Nichts davon war einfach. Ich musste mich Rückschlägen und Herausforderungen vieler Art und manchmal traumatischen Ereignissen stellen.

Ich bezweifle, dass ich dies hätte bewältigen können, wenn ich nicht gesehen hätte, wie meine Eltern damit umgegangen waren. Während ihres Ehelebens arbeiteten sie in zehn Ländern auf vier Kontinenten. Sie sahen sich Entbehrungen, Gefahren und Krankheiten ausgesetzt, aber sie verloren nie ihre Lebensfreude und ihre Wertschätzung für andere, die warme Freundschaften über kulturelle Unterschiede hinweg entstehen liess.

Caux spielte dabei eine Rolle, und ich werde immer dafür dankbar sein.

 

John Bond

John Bond ist der Sekretär von Initiatives of Change International. Er lebt in Oxford/England und hat mit Initiativen der Veränderung in über 30 Ländern gearbeitet. Fünf Jahre lang koordinierte er das Caux Forum für menschliche Sicherheit. Zuvor war er Sekretär des australischen National Sorry Day Committee, das eine Million Australierinnen und Australier für Initiativen zur Überwindung des Schadens, der den australischen Ureinwohnerinnen und Ureinwohnern durch die grausame und fehlgeleitete Politik der Vergangenheit zugefügt wurde, gewinnen konnte. Dafür wurde er mit der Medal of the Order of Australia ausgezeichnet. Sein neuestes Buch Sorry and Beyond, das er gemeinsam mit dem Aborigine-Führer Brian Butler verfasst hat, erzählt die Geschichte der Kampagne.

 

__________________________________________________________________________

 

Diese Geschichte ist Teil unserer Serie "75 Jahre der Geschichten" über Einzelpersonen, die durch Caux eine neue Richtung und Inspiration für ihr Leben gefunden haben - eine Geschichte für jedes Jahr von 1946 bis 2021. Wenn Sie eine Geschichte kennen, die sich für diese Serie eignet, leiten Sie Ihre Ideen bitte per E-Mail an John Bond oder Yara Zhgeib. weiter. Wenn Sie mehr über die Anfangsjahre von Initiativen der Veränderung und das Konferenzzentrum in Caux erfahren möchten, klicken Sie bitte hier und besuchen Sie die Plattform For A New World.

 

  • Alle Fotos: John Bond
  • Korrekturlesung: Sebastian Hasse

 

 

Event Categories
75 stories 75th anniversary
Job Offer
Off

zum gleichen Thema

This is us square 8.png

75 Jahre Geschichten: Unser Team!

Als wir im Februar 2021 die Reihe 75 Jahre der Geschichten über 75 Jahre der Begegnungen im Konferenzzentrum von Initiativen der Veränderung in Caux starteten, hatten wir keine Ahnung, auf welches Abe...

Caux in snow 2021 credit Cindy Bühler

2021: Initiativen der Veränderung Schweiz – Die Türen von Caux für ein neues Kapitel öffnen

Unsere Serie von 75 Geschichten über 75 Jahren der Begegnungen im Konferenzzentrum von Initiativen der Veränderung in Caux neigt sich dem Ende zu. Die Präsidentin von Initiativen der Veränderung Schwe...

Aad Burger

2020: Aad Burger – Den Virus erwischt

Als Reaktion auf die Pandemie ging das Caux Forum 2020 erstmals online. Das Organisationsteam stellte fest, dass Caux dadurch für Menschen auf der ganzen Welt zugänglich wurde, die unter normalen Umst...

Marc Isserles 2017

2019: Marc Isserles – "Wir müssen die Kinder retten"

Beim Caux Forum 2019 präsentierte der Genfer Rechtsanwalt Marc Isserles eine bewegende One-Man-Show, die ein ergreifendes Kapitel der Geschichte des Caux Palace beschrieb....

Wael Broubaker climate actionist

2018: Wael Boubaker – "Der Klimawandel sollte äusserste Priorität sein"

Als der tunesische BWL-Student Wael Boubaker 2018 am Caux Peace and Leadership Programme (CPLP) teilnahm, erwartete er ausser einer schönen Landschaft eine Konferenz, die sich gut in seinem Lebenslauf...

Tanaka Mhunduru CPLP

2017: Tanaka Mhunduru – Ein Zuhause für die Welt

Tanaka Mhunduru aus Simbabwe ist einer der Organisatoren des Caux Peace and Leadership Programme (CPLP), einem einmonatigen Programm für junge Menschen aus der ganzen Welt. Er nahm 2017 zum ersten Mal...

Diana Damsa Winter Gathering 2016

2016: Diana Damsa – "Es gab mir das Gefühl, etwas beitragen zu können."

Die Winterbegegnungen 2016 war für Diana Damsa eine besondere Erfahrung – nicht nur, weil sie Caux im Winter erlebte, sondern auch, weil sie zum ersten Mal seit acht Jahren keine Verantwortung hinter ...

Philippe and Liseth Lasserre

2015: Lisbeth Lasserre – "Der Reichtum der Kunst"

Lisbeth Lasserre stammt aus Winterthur, wo ihre Grosseltern, Hedy und Arthur Hahnloser, in ihrem Haus, der Villa Flora, eine private Kunstsammlung aufgebaut hatten. Zu ihren Künstlerfreunden gehörten ...

Catherine Guisan

2014: Catherine Guisan – Damit Europa kein unvollendeter Traum bleibt

Catherine Guisan ist ausserordentliche Gastprofessorin an der Universität von Minnesota, USA und hat zwei Bücher über die ethischen Grundlagen der europäischen Integration geschrieben. Im Jahr 2014 hi...

Tom Duncan

2013: Tom Duncan – Wiederherstellung eines gesunden Planeten

2013 fand zum ersten Mal der Caux-Dialog über Land und Sicherheit (CDLS) in voller Länge statt. Die Dialoge sind eine Partnerschaft zwischen dem Programm Initiatives for Lands, Lives and Peace (ILLP),...

Merel Rumping

2012: Merel Rumping – Hinken mit Würde

Als Merel Rumping aus den Niederlanden 2012 zum ersten Mal nach Caux kam, hatte sie ein Ziel vor Augen: "Ich wollte herausfinden, wie ich durch meine berufliche Tätigkeit zu einer gerechteren Welt bei...

Lucette Schneider

2011: Lucette Schneider - Entscheidungen, die den Zauber von Caux ausmachen

Viele Jahre lang organisierte die Schweizerin Lucette Schneider das Team, das sich frühmorgens versammelte, um Gemüse für die Küche des Konferenzzentrums in Caux zu waschen, zu schälen und zu schneide...

Mohan Bhagwandas 2003

2010: Mohan Bhagwandas - Bewältigung der Integritätskrise

Mohan Bhagwandas ist sich seines ökologischen Fussabdrucks nur allzu bewusst. In den 13 Jahren von 2006 bis 2019 flog er 17 Mal von seiner Heimatstadt Melbourne (Australien) in die Schweiz, um an den ...

Rajmohan Gandhi 2011 Caux Forum Human Security

2009: Rajmohan Gandhi - Brücken zwischen Indien und Pakistan

25 angesehene Menschen aus Indien und Pakistan kamen 2009 nach Caux, um Brücken zwischen ihren Ländern zu bauen....

Iman Ajmal Masroor

2008: Learning to be a Peacemaker – "Die Augen gegenüber der Welt öffnen"

2008 wurde ein ungewöhnlicher Kurs über den islamischen Ansatz zur Friedensstiftung ins Leben gerufen, der von Imam Ajmal Masroor aus England entwickelt wurde. Der Koordinator des Kurses, Peter Riddel...


Alles, was ich denken konnte, war: "Bin ich in Sicherheit?

15/04/2021
Featured Story
Off

 

Temantungwa

Temantungwa Ndlangamandla wurde im Königreich Eswatini geboren, lebt aber in Taiwan. Sie nahm 2017 am Caux Peace and Leadership Programme (CPLP) teil, das sie als eine lebensverändernde Erfahrung beschreibt. Sie geniesst Diskussionen über Frauen, Kultur und Sprache und wie diese die Gesellschaft beeinflussen. Hier ist ihre Geschichte:

Ich habe mich als Frau in meiner Gesellschaft nie sicher gefühlt. In meiner Kultur gibt es eine Tradition, nach der ein Junge einem Mädchen nach Hause folgt und ihr dabei seine Liebe erklärt. Es ist ein alter Brauch, bei dem ein Mann die Liebe einer Frau gewinnt, indem er sie zermürbt. Für die Frau ist es oft anstrengend und beängstigend, das mitzumachen. Ich sage das, weil man als Frau in dem Moment, in dem ein Mann einem nach Hause folgt, Angst davor hat, was als nächstes passieren könnte.

Ich erinnere mich, wie auch ich diese Tortur durchgemacht habe. Ein Junge aus der Gegend hatte Interesse an mir gezeigt. Ich sagte ihm, dass ich kein Interesse daran hatte, mit ihm zusammen zu sein, aber das hielt ihn nicht davon ab, mir seine Liebe zu gestehen. Ich sagte immer wieder nein, aber er blieb hartnäckig. Ich blieb stehen, schaute ihn an und versuchte ihm so höflich wie möglich zu erklären, dass es mit ihm nie funktionieren würde.

Meine Kultur hatte mir beigebracht, dass ich, wann immer ich mit einem Mann sprach, höflich, respektvoll und bescheiden sein musste.

Ich ging nach Hause und glaubte, dass ich ihm dieses Hirngespinst ausgetrieben hatte. Doch zu meiner Überraschung folgte er mir, als ich am nächsten Morgen zum Lebensmittelgeschäft eilte. Das ging drei Monate lang so, und obwohl ich mich verfolgt fühlte, war es eine kulturell angemessene Vorgehensweise. Ich fühlte mich in die Enge getrieben und hatte keine andere Wahl, als meine Brüder zu informieren. Sie lachten mich bloss aus.

Ich werde wütend, weil niemand zugehört hat, niemand mich ernst genommen hat.

Aufgrund unseres kulturellen Hintergrunds konnte ich meinen Brüdern nicht die ganze Wahrheit erzählen. Ich konnte ihnen nicht von den Beleidigungen erzählen, die ich jedes Mal ertragen musste, wenn ich seine Annäherungsversuche zurückwies. Ich konnte ihnen nicht erzählen, wie er mein Internat ausfindig machte und dann zu mir kam und mich sehen wollte. Ich konnte ihnen nicht erzählen, wie er meine Telefonnummer herausbekam und mir drohte, mich zu verletzen. Und als ich mich traute, anderen meine Geschichte zu erzählen, lachten sie mir ins Gesicht.

Sie sagten mir, sie würden das unter Männern klären, aber das geschah nie. Ich ertrug die Belästigungen ein Jahr lang, bis er wegzog. Ich dachte, ich hätte die Tortur überwunden, bis ich ihn in der Stadt wiedersah. Ich erstarrte und konnte mich nicht mehr bewegen. Mein Körper war steif und ich schwitzte stark. Es fühlte sich an wie eine Ewigkeit. Das hielt solange an, bis er weg war. Ich nahm einen anderen Bus nach Hause, da ich bei meiner Tante wohnte und nicht wollte, dass er meine neue Adresse erfuhr. Ich konnte in dieser Nacht nicht schlafen. Alles, woran ich denken konnte, war: „Bin ich in Sicherheit?".

Ich werde immer noch wütend, wenn sein Name in Gesprächen erwähnt wird. Ich werde wütend, weil niemand zugehört hat, niemand mich ernst genommen hat. Es schien, als würde niemand Wert auf meine Sicherheit legen, und ich denke an all die Frauen, denen es genauso geht.

Ich wünschte, die Welt hätte mehr sichere Räume für Frauen und für Männer, um gemeinsam eine sichere Gesellschaft aufzubauen.

Erst als ich nach Caux ging, fand ich meine eigene Stimme. Ich entdeckte, wie ich mich gegen solche ungerechten Traditionen aussprechen und aktiv sichere Räume für Frauen schaffen kann, um über Themen zu sprechen, die sie innerhalb ihrer Kultur betreffen. Durch Reflexion und offene Dialoge habe ich festgestellt, dass es für Männer und Frauen Möglichkeiten gibt, kulturelle Stereotypen, die sie betreffen, anzusprechen.

Ich wünschte, die Welt hätte mehr sichere Räume für Frauen und für Männer, um gemeinsam eine sichere Gesellschaft aufzubauen.

 

Dieses Thema interessiert Sie? Lesen Sie hier ein Gespräch zwischen Männern über Geschlechterdynamik und Sicherheit.

 

____________________________________________________________________

 

Die Caux Peace and Leadership Programme Talks sind ein Online-Raum, in dem Erfahrungen ausgetauscht und Netzwerke aufgebaut werden. Diese neue Gesprächsreihe wird von Alumni des Caux Peace and Leadership-Proramms veranstaltet und moderiert und bietet Gelegenheit, jungen Menschen aus aller Welt zuzuhören, sich inspirieren zu lassen und Kontakte zu knüpfen.

Wenn Sie am Samstag, den 1. Mai 2021 um 13:00 GMT an unserem nächsten CPLP Talks teilnehmen möchten,  können Sie sich hier anmelden! Nach der Anmeldung erhalten Sie eine Email, in der Ihnen mitgeteilt wird, wie Sie an dem Treffen teilnehmen können.

Bitte lesen Sie die Teilnahmebedingungen hier.

 

JETZT ANMELDEN

 

 

Job Offer
Off

zum gleichen Thema

CPLP Talks 8 square article 2

Die Welt neu gestalten: Erfahrungen aus Mexiko, Deutschland und Kolumbien

Entdecken Sie inspirierende Initiativen ehemaliger Alumni des Caux Peace and Leadership Programmes aus Mexiko, Kolumbien und Deutschland....

CPLP Talks 8 Tema

Die Welt neu gestalten: Erfahrungen aus Eswatini und Kolumbien

In der achten Ausgabe der CPLP Talks wird der Mut der CPLP-Alumni gewürdigt, mit dem sie auf die Herausforderungen dieser Welt reagieren. Nachfolgend beschreiben Alumni aus Eswatini und Kolumbien ihre...

Zeindab Dilati

Die Reise zählt, nicht das Ziel.

Ein Jahr nach der verheerenden Explosion in Beirut treffen wir Zeinab Dilati (auch bekannt unter dem Namen Zee), die 2017, 2018 und 2019 am Caux Peace and Leadership Programm als Teilnehmerin, Experti...

Valentina CPLP Talks 6

"Wie spreche ich über Frieden?"

"Wie spreche ich in einem Land, in dem scheinbar die grösste Ungleichheit Südamerikas herrscht, über Frieden? Wie kann man soziale und nachhaltige Entwicklung in einem Land schaffen, in dem seit über ...

Manuela Garay 2021

"Ich konnte sehen, dass mein Beitrag wertvoll war!"

Manuela Garay aus Kanada war 2017 Teil des Caux Peace and Leadership Programms und reflektiert über die Auswirkungen, die diese Teilnahme auf ihr Leben hatte....

We love from Packages

We Love From: Das Leben anderer Menschen verändern

„Ich hätte nie gedacht, dass man mit einem Blatt Papier, einem Bleistift und ein bisschen Zeit und Mühe wirklich etwas im Leben eines anderen Menschen bewirken kann." - Georgina Flores und Lorena Mier...

Men, Paula Mariane 2019.jpg

Ein Gespräch zwischen Männern über Geschlechterdynamik und Sicherheit

Wie können wir alle dazu beitragen, damit sich alle in unserer Gesellschaft sicher fühlen? Das Team der CPLP Talks lud zu einem Dialog ein, in dem Männer darüber befragt wurden, wie wir alle dazu beit...

CPLP Tino

" Ich fühle mich langsam wohl in meiner Haut."

"Ich betrachte mich jetzt im Spiegel anders. Ich fühle mich langsam wohl in meiner Haut." - Tinotenda Dean Nyota aus Simbabwe nahm 2018 am Caux Peace and Leadership-Programm (CPLP) teil. Er studierte ...

CPLP Charlotte Rémié

Das Beste aus beiden Kulturen

"Mir wurde klar, dass es keine Last ist, zwei Kulturen zu haben, sondern ein Reichtum, und dass ich das Glück habe, das Beste von beiden auszuwählen." - Charlotte Rémié entdeckte Initiativen der Verän...

CL Maria Romero Project Colombia hut

Finde deinen eigenen Führungsstil, um die Welt zu verändern

"Mir wurde klar, dass ich mich engagieren und etwas in der Welt bewirken kann." - Die Teilnahme am ehemaligen Caux Interns Programme (heute als Caux Peace and Leadership-Programm (CPLP) gekannt) im Ja...

Abeda Nasrat CPLP

"Afghanistan gab mir Wurzeln, Dänemark verlieh mir Flügel"

Abeda Nasrat kam im Alter von zwei Jahren als Flüchtling aus Afghanistan nach Dänemark. Sie studiert jetzt Jura an der Universität Kopenhagen und arbeitet als studentische Hilfskraft am Dänischen Ins...

Sebastian Hasse CPLP

Kultur, Herkunft und Freiheit

"Die Begegnung mit Menschen, die andere kulturelle Wurzeln besitzen als ich selbst, hat mich immer wieder herausgefordert und oft auch überfordert. Aber es sind genau diese Begegnungen, die mich immer...

Harshani Bathwadana Sri Lanka

Hoffnung weitergeben erfordert Mut

Harshani Bathwadana aus Sri Lanka war Teilnehmerin des Caux Peace and Leadership-Programms. Sie beschreibt, wie sie den Mut fand, um Tausenden von Mädchen durch Bildung Hoffnung zu geben....

Redempta CPLP Talks 1

Mädchen das Studium ermöglichen

"Eine mitfühlende Geste hat nach wie vor grossen Einfluss auf mein Leben." - Redempta Muibu aus Nakuru aus Kenia beschreibt, wie die Teilnahme am Caux Peace and Leadership-Programm im Jahr 2015 sie da...


Ein Gespräch zwischen Männern über Geschlechterdynamik und Sicherheit

15/04/2021
Featured Story
Off

 

Das Team der CPLP Talks lud zu einem Dialog ein, in dem Männer darüber befragt wurden, wie wir alle dazu beitragen können, für jede und jeden in Gesellschaft ein Gefühl der Sicherheit zu schaffen. Auslöser für den Dialog waren die tragischen Angriffe auf Frauen in aller Welt. Hier einige Aussagen aus dem Dialog:

 

Tinotenda Mhungu

Ich bin ein stolzes Produkt des Patriarchats. Für mich war es normal, zu erwarten, dass mir Respekt entgegengebracht wird, allein deshalb, weil ich ein Mann bin. Meine gesamte Erziehung beruhte darauf, dass ich mich in einer privilegierten Position befand, weil ich ein Mann war.

Gleichzeitig fühle ich mich dafür schuldig. Es tut mir leid, wenn ich aufgrund des Podests, auf das ich als Mann gestellt wurde, in einer Art und Weise spreche oder handle, die historisches Leid und Schmerz für Frauen mit sich bringt. Ich bin traurig über die vielen Fälle, in denen Frauen weiterhin um ihre Sicherheit kämpfen müssen. Ich verspüre jedoch ein Gefühl der Hoffnung, weil ich jeden Tag mit einer neuen Wahl konfrontiert werde und somit die Gelegenheit habe, es besser zu machen und dazuzulernen.

 

Antoine Chelala

Antoine Chelala, Libanon

Als Mann bin ich stolz darauf, dass ich umgeben von grossartigen Mädchen und Frauen aufgewachsen bin, die mir dabei geholfen haben, meine Persönlichkeit und mein Weltbild zu formen. Dank der weiblichen Perspektive bin ich besser in der Lage, die Dynamik zwischen den Geschlechtern in unserer Gesellschaft zu verstehen.

Durch offene Gespräche mit Freundinnen wurden mir die Privilegien bewusst, die die patriarchale Gesellschaft mir gewährt, und ich konnte dadurch besser verstehen, dass auch ich eine Rolle im Kampf gegen die Ungleichheit der Geschlechter habe. Meistens bin ich selbstbewusst genug, um dieses Anliegen zu verteidigen und den Kreislauf der toxischen Männlichkeit zu durchbrechen. Allerdings verrate ich auch manchmal den "besseren" Mann in mir: Nicht immer bin ich mutig genug, einen sexistischen Witz als solchen zu benennen. Manchmal lache ich peinlich berührt über einen Witz, der nicht mit meinen Werten vereinbar ist. Ich finde es auch schwierig, den sogenannten ‚locker room talk‘ – Gespräche unter Männern in der Umkleidekabine – zu verändern.

Ich glaube, dass es wichtig ist, sichere Räume zu haben, in denen Männer über ihre Sorgen sprechen, ihre Gefühle teilen und ihre Erfolge feiern können. Ein solcher kann sich allerdings leicht in einen Raum toxischer Männlichkeit verwandeln, in dem Frauen in einer inakzeptablen Weise herabgewürdigt werden. Ich bin davon überzeugt, dass es meine Verantwortung ist, in solchen Fällen die Rolle des Spielverderbers zu übernehmen und für meine Überzeugungen einzustehen. Diese Räume müssen entgiftet werden, damit unsere Gesellschaft insgesamt für alle sicherer wird.

 

Sebastian Hasse

Sebastian Hasse, Deutschland

Ich bin immer wieder überrascht über die Schwierigkeiten, mit denen Frauen in der Welt nur aufgrund ihres Geschlechts konfrontiert sind. Und ich verstehe, dass ich mir dieser Schwierigkeiten mehr bewusst werden muss. Gleichzeitig denke ich, dass wir in einer Welt leben, in der eine kleine Gruppe reicher Alpha-Männchen fast alles kontrolliert.

Darunter scheinen die meisten Frauen und Männer zu leiden. Da ich weiss, dass ich kein Alphamännchen bin und es auch nicht sein will, empfinde ich hier eine gewisse Hilflosigkeit. Aber indem wir unsere Stimme erheben und die Diskriminierung, die stattfindet, benennen, können wir ein gutes Beispiel für andere sein und beginnen, Veränderungen in ihrem Verhalten und Charakter herbeizuführen.

 

Omar Madani

Omar Madani, Syrien

Ich glaube, dass sich alle Männer, die sich für die Gleichberechtigung der Geschlechter einsetzen, auf Grund der Ungleichheit, die unsere männlichen Vorfahren im Laufe der Geschichte Frauen gegenüber praktiziert haben, schuldig fühlen. Als Männer von heute, die Frauen respektieren und wertschätzen, mögen wir als unschuldig gelten, aber weil wir die männliche Identität unserer Vorfahren teilen, haben wir eine Verantwortung, das zu korrigieren, was in der Vergangenheit geschehen ist. Die Gleichberechtigung der Geschlechter ist der natürliche und gesunde Weg, dem jedee und jeder Einzelne folgen muss, um eine harmonische und produktive Gesellschaft zu schaffen.

 

 

Dieses Thema interessiert Sie? Entdecken Sie Temantungwas Artikel Alles, was ich denken konnte, war: "Bin ich in Sicherheit?"

 

_______________________________________________________________________

 

Die Caux Peace and Leadership Programme Talks sind ein Online-Raum, in dem Erfahrungen ausgetauscht und Netzwerke aufgebaut werden. Diese neue Gesprächsreihe wird von Alumni des Caux Peace and Leadership-Proramms veranstaltet und moderiert und bietet Gelegenheit, jungen Menschen aus aller Welt zuzuhören, sich inspirieren zu lassen und Kontakte zu knüpfen.

Wenn Sie am Samstag, den 1. Mai 2021 um 13:00 GMT an unserem nächsten CPLP Talks teilnehmen möchten,  können Sie sich hier anmelden! Nach der Anmeldung erhalten Sie eine Email, in der Ihnen mitgeteilt wird, wie Sie an dem Treffen teilnehmen können.

Bitte lesen Sie die Teilnahmebedingungen hier.

 

     JETZT ANMELDEN

 

 

 

Foto oben: Paula Mariane

 

Job Offer
Off

zum gleichen Thema

CPLP Talks 8 square article 2

Die Welt neu gestalten: Erfahrungen aus Mexiko, Deutschland und Kolumbien

Entdecken Sie inspirierende Initiativen ehemaliger Alumni des Caux Peace and Leadership Programmes aus Mexiko, Kolumbien und Deutschland....

CPLP Talks 8 Tema

Die Welt neu gestalten: Erfahrungen aus Eswatini und Kolumbien

In der achten Ausgabe der CPLP Talks wird der Mut der CPLP-Alumni gewürdigt, mit dem sie auf die Herausforderungen dieser Welt reagieren. Nachfolgend beschreiben Alumni aus Eswatini und Kolumbien ihre...

Zeindab Dilati

Die Reise zählt, nicht das Ziel.

Ein Jahr nach der verheerenden Explosion in Beirut treffen wir Zeinab Dilati (auch bekannt unter dem Namen Zee), die 2017, 2018 und 2019 am Caux Peace and Leadership Programm als Teilnehmerin, Experti...

Valentina CPLP Talks 6

"Wie spreche ich über Frieden?"

"Wie spreche ich in einem Land, in dem scheinbar die grösste Ungleichheit Südamerikas herrscht, über Frieden? Wie kann man soziale und nachhaltige Entwicklung in einem Land schaffen, in dem seit über ...

Manuela Garay 2021

"Ich konnte sehen, dass mein Beitrag wertvoll war!"

Manuela Garay aus Kanada war 2017 Teil des Caux Peace and Leadership Programms und reflektiert über die Auswirkungen, die diese Teilnahme auf ihr Leben hatte....

We love from Packages

We Love From: Das Leben anderer Menschen verändern

„Ich hätte nie gedacht, dass man mit einem Blatt Papier, einem Bleistift und ein bisschen Zeit und Mühe wirklich etwas im Leben eines anderen Menschen bewirken kann." - Georgina Flores und Lorena Mier...

Alles, was ich denken konnte, war: "Bin ich in Sicherheit?

"Ich wünschte, die Welt hätte mehr sichere Räume für Frauen und für Männer, um gemeinsam eine sichere Gesellschaft aufzubauen.", sagt Temantungwa Ndlangamandla in ihrem Artikel über Geschlechterdynami...

CPLP Tino

" Ich fühle mich langsam wohl in meiner Haut."

"Ich betrachte mich jetzt im Spiegel anders. Ich fühle mich langsam wohl in meiner Haut." - Tinotenda Dean Nyota aus Simbabwe nahm 2018 am Caux Peace and Leadership-Programm (CPLP) teil. Er studierte ...

CPLP Charlotte Rémié

Das Beste aus beiden Kulturen

"Mir wurde klar, dass es keine Last ist, zwei Kulturen zu haben, sondern ein Reichtum, und dass ich das Glück habe, das Beste von beiden auszuwählen." - Charlotte Rémié entdeckte Initiativen der Verän...

CL Maria Romero Project Colombia hut

Finde deinen eigenen Führungsstil, um die Welt zu verändern

"Mir wurde klar, dass ich mich engagieren und etwas in der Welt bewirken kann." - Die Teilnahme am ehemaligen Caux Interns Programme (heute als Caux Peace and Leadership-Programm (CPLP) gekannt) im Ja...

Abeda Nasrat CPLP

"Afghanistan gab mir Wurzeln, Dänemark verlieh mir Flügel"

Abeda Nasrat kam im Alter von zwei Jahren als Flüchtling aus Afghanistan nach Dänemark. Sie studiert jetzt Jura an der Universität Kopenhagen und arbeitet als studentische Hilfskraft am Dänischen Ins...

Sebastian Hasse CPLP

Kultur, Herkunft und Freiheit

"Die Begegnung mit Menschen, die andere kulturelle Wurzeln besitzen als ich selbst, hat mich immer wieder herausgefordert und oft auch überfordert. Aber es sind genau diese Begegnungen, die mich immer...

Harshani Bathwadana Sri Lanka

Hoffnung weitergeben erfordert Mut

Harshani Bathwadana aus Sri Lanka war Teilnehmerin des Caux Peace and Leadership-Programms. Sie beschreibt, wie sie den Mut fand, um Tausenden von Mädchen durch Bildung Hoffnung zu geben....

Redempta CPLP Talks 1

Mädchen das Studium ermöglichen

"Eine mitfühlende Geste hat nach wie vor grossen Einfluss auf mein Leben." - Redempta Muibu aus Nakuru aus Kenia beschreibt, wie die Teilnahme am Caux Peace and Leadership-Programm im Jahr 2015 sie da...


1956 – Die Zellers: Eine Familie engagiert sich für Caux

Von Eliane Stallybrass

14/04/2021
Featured Story
Off
Von Eliane Stallybrass

 

Der 10. Jahrestag des Konferenzzentrums der Moralischen Aufrüstung (später Initiativen der Veränderung) in Caux war ein grosser Moment für Eugen und Anneli Zeller. „Mit grosser Freude hatten wir uns entschlossen, unser Haus zu verkaufen und das Geld nach Caux zu geben“, erzählte Anneli der Konferenz am 29. Juli 1956. „Der Mann, dem wir es verkauften, war so beeindruckt, dass er ebenfalls 10.000 Schweizer Franken an Caux spendete.“ Es war eine elegante Villa im Zentrum von Zürich. Das Ehepaar wohnte zu diesem Zeitpunkt bereits in einer Wohnung und überliess ihr Haus Vollzeitmitarbeitern der Moralischen Aufrüstung.

Mit grosser Freude hatten wir uns entschlossen, unser Haus zu verkaufen und das Geld nach Caux zu geben.

Eugen Zeller war Lehrer und hatte den Ruf, ziemlich streng zu sein. 1946 hatte er einige seiner Schüler eingeladen, bei den Vorbereitungen für die Eröffnung von Caux zu helfen. Mindestens zwei von ihnen – Rita Fankhauser und Suzy de Montmollin – entschieden sich später, ihr Leben lang mit der Moralischen Aufrüstung (MRA) zu arbeiten.

Auch die drei Kinder von Eugen und Anneli, Berti, Hildi und Robert, arbeiteten für die MRA und wurden in den nächsten sechs Jahrzehnten zu bekannten Gesichtern in Caux.

 

Berti, Robert and Hildi Zeller
Berti, Robert und Hildi Zeller

Berti Zeller verbrachte viel Zeit in Rom und brachte den Menschen dort die Ideen von Caux nahe. Sie arbeitete mit Kolleginnen und Kollegen aus Grossbritannien zusammen, die zu ihrer Verblüffung darauf bestanden, ihren Gästen sonntags Yorkshire Pudding zu servieren. Danach kümmerte sie sich in deren letzten Lebensjahren um ihre Eltern.

Als sie starben, trat sie dem Team bei, das die Lebensmittelvorräte für die Konferenzen in Caux einkaufte und verwaltete, wobei sie oft 800 bis 1.000 Personen auf einmal bewirtete. Sie war eine sanfte Person, konnte aber auch sehr direkt sein: „Sie sagte mir, was ich ihrer Meinung nach hören musste“, sagte mir einer ihrer Kolleginnen.

 

Zeller family, Robert
Robert Zeller in seinem Tonstudio

 

Robert Zeller, den seine Freunde Robi nannten, war Tontechniker. Er hatte seine eigene Elektronikfirma, in der er viele Tonbänder und Lieder aus Caux bearbeitete und überspielte. Zuvor hatte er beim Aufbau des Filmstudios im amerikanischen MRA-Zentrum auf Mackinac Island geholfen, wo eine Reihe von MRA-Filmen produziert wurden. Zurück in Caux half er, die Tonanlage und Dolmetscherkabinen über dem Konferenzsaal zu bauen und zu warten.

Hildi Zeller arbeitete mit der MRA in Südafrika, Frankreich, Kanada, den USA und anderen Ländern, bevor sie nach Hause kam und sich in der Schweiz niederliess. Sie übernahm die Leitung der Backstube im Konferenzzentrum in Caux, produzierte köstliche Kuchen für den Tee und hatte Freude daran, Kindergruppen zu lehren, wie man sie backt. Sie war ausserdem für die Blumen verantwortlich und arrangierte grosse Blumensträuße im Konferenzsaal und an anderen Orten.

 

Hildi and children in the baking kitchen
Hildi mit Kindern in der Backküche

 

In ihren späteren Jahren lebte sie in einer kleinen Wohnung in einem Chalet unweit des Konferenzzentrums und lud unzählige Menschen zum Tee ein, natürlich mit selbstgebackenen Plätzchen. Sie stellte 25 Fotoalben zusammen und hinterliess eine Fundgrube an Informationen, die nun auf dem Weg ins Archiv sind.

Als Cornelio Sommaruga Präsident der Caux-Stiftung wurde, erzählte er, wie er zu einer Ratssitzung nach Caux kam und im Zug eine kleine alte Dame traf, die ihn zum Tee einlud und ihm etwas über die Geschichte von Caux erzählte.

Es war Hildi Zeller.

 

Hildi in the baking kitchen
Hildi (Mitte) mit Kolleginnen in der Backküche

 

___________________________________________________________________________________________

 

Diese Geschichte ist Teil unserer Serie "75 Jahre der Geschichten" über Einzelpersonen, die durch Caux eine neue Richtung und Inspiration für ihr Leben gefunden haben - eine Geschichte für jedes Jahr von 1946 bis 2021. Wenn Sie eine Geschichte kennen, die sich für diese Serie eignet, leiten Sie Ihre Ideen bitte per E-Mail an John Bond oder Yara Zhgeib. weiter. Wenn Sie mehr über die Anfangsjahre von Initiativen der Veränderung und das Konferenzzentrum in Caux erfahren möchten, klicken Sie bitte hier und besuchen Sie die Plattform For A New World.

 

  • Foto oben, Robert, Geschwister: Familie Zeller
  • Foto Hilde in der Backküche: Arne Rogge
  • Foto Hilde mit Kindern: Initiativen der Veränderung

 

Event Categories
75 stories 75th anniversary
Job Offer
Off

zum gleichen Thema

This is us square 8.png

75 Jahre Geschichten: Unser Team!

Als wir im Februar 2021 die Reihe 75 Jahre der Geschichten über 75 Jahre der Begegnungen im Konferenzzentrum von Initiativen der Veränderung in Caux starteten, hatten wir keine Ahnung, auf welches Abe...

Caux in snow 2021 credit Cindy Bühler

2021: Initiativen der Veränderung Schweiz – Die Türen von Caux für ein neues Kapitel öffnen

Unsere Serie von 75 Geschichten über 75 Jahren der Begegnungen im Konferenzzentrum von Initiativen der Veränderung in Caux neigt sich dem Ende zu. Die Präsidentin von Initiativen der Veränderung Schwe...

Aad Burger

2020: Aad Burger – Den Virus erwischt

Als Reaktion auf die Pandemie ging das Caux Forum 2020 erstmals online. Das Organisationsteam stellte fest, dass Caux dadurch für Menschen auf der ganzen Welt zugänglich wurde, die unter normalen Umst...

Marc Isserles 2017

2019: Marc Isserles – "Wir müssen die Kinder retten"

Beim Caux Forum 2019 präsentierte der Genfer Rechtsanwalt Marc Isserles eine bewegende One-Man-Show, die ein ergreifendes Kapitel der Geschichte des Caux Palace beschrieb....

Wael Broubaker climate actionist

2018: Wael Boubaker – "Der Klimawandel sollte äusserste Priorität sein"

Als der tunesische BWL-Student Wael Boubaker 2018 am Caux Peace and Leadership Programme (CPLP) teilnahm, erwartete er ausser einer schönen Landschaft eine Konferenz, die sich gut in seinem Lebenslauf...

Tanaka Mhunduru CPLP

2017: Tanaka Mhunduru – Ein Zuhause für die Welt

Tanaka Mhunduru aus Simbabwe ist einer der Organisatoren des Caux Peace and Leadership Programme (CPLP), einem einmonatigen Programm für junge Menschen aus der ganzen Welt. Er nahm 2017 zum ersten Mal...

Diana Damsa Winter Gathering 2016

2016: Diana Damsa – "Es gab mir das Gefühl, etwas beitragen zu können."

Die Winterbegegnungen 2016 war für Diana Damsa eine besondere Erfahrung – nicht nur, weil sie Caux im Winter erlebte, sondern auch, weil sie zum ersten Mal seit acht Jahren keine Verantwortung hinter ...

Philippe and Liseth Lasserre

2015: Lisbeth Lasserre – "Der Reichtum der Kunst"

Lisbeth Lasserre stammt aus Winterthur, wo ihre Grosseltern, Hedy und Arthur Hahnloser, in ihrem Haus, der Villa Flora, eine private Kunstsammlung aufgebaut hatten. Zu ihren Künstlerfreunden gehörten ...

Catherine Guisan

2014: Catherine Guisan – Damit Europa kein unvollendeter Traum bleibt

Catherine Guisan ist ausserordentliche Gastprofessorin an der Universität von Minnesota, USA und hat zwei Bücher über die ethischen Grundlagen der europäischen Integration geschrieben. Im Jahr 2014 hi...

Tom Duncan

2013: Tom Duncan – Wiederherstellung eines gesunden Planeten

2013 fand zum ersten Mal der Caux-Dialog über Land und Sicherheit (CDLS) in voller Länge statt. Die Dialoge sind eine Partnerschaft zwischen dem Programm Initiatives for Lands, Lives and Peace (ILLP),...

Merel Rumping

2012: Merel Rumping – Hinken mit Würde

Als Merel Rumping aus den Niederlanden 2012 zum ersten Mal nach Caux kam, hatte sie ein Ziel vor Augen: "Ich wollte herausfinden, wie ich durch meine berufliche Tätigkeit zu einer gerechteren Welt bei...

Lucette Schneider

2011: Lucette Schneider - Entscheidungen, die den Zauber von Caux ausmachen

Viele Jahre lang organisierte die Schweizerin Lucette Schneider das Team, das sich frühmorgens versammelte, um Gemüse für die Küche des Konferenzzentrums in Caux zu waschen, zu schälen und zu schneide...

Mohan Bhagwandas 2003

2010: Mohan Bhagwandas - Bewältigung der Integritätskrise

Mohan Bhagwandas ist sich seines ökologischen Fussabdrucks nur allzu bewusst. In den 13 Jahren von 2006 bis 2019 flog er 17 Mal von seiner Heimatstadt Melbourne (Australien) in die Schweiz, um an den ...

Rajmohan Gandhi 2011 Caux Forum Human Security

2009: Rajmohan Gandhi - Brücken zwischen Indien und Pakistan

25 angesehene Menschen aus Indien und Pakistan kamen 2009 nach Caux, um Brücken zwischen ihren Ländern zu bauen....

Iman Ajmal Masroor

2008: Learning to be a Peacemaker – "Die Augen gegenüber der Welt öffnen"

2008 wurde ein ungewöhnlicher Kurs über den islamischen Ansatz zur Friedensstiftung ins Leben gerufen, der von Imam Ajmal Masroor aus England entwickelt wurde. Der Koordinator des Kurses, Peter Riddel...


1955 - Freiheit: "Könnten Sie ein Theaterstück schreiben?"

Von Mary Lean

14/04/2021
Featured Story
Off
Von Mary Lean

 

Nachdem die afrikanische Delegation im Juli 1955 eine Woche lang an der Konferenz in Caux teilgenommen hatte, war sie bereit, weiterzuziehen. Sie sagten zu ihren Gastgebern: "Wir haben Caux genossen. Würden Sie uns jetzt bitte mehr von Europa zeigen?"

Am nächsten Morgen, den 28. Juli, rief der Gründer der Moralischen Aufrüstung (heute Initiativen der Veränderung), Frank Buchman, die Gruppe zusammen, die sich aus Menschen verschiedener Nationalitäten zusammensetzte. Die meisten ihrer Länder kämpften um ihre Unabhängigkeit und unter ihnen waren Menschen aus der Politik, den Gewerkschaften, der Wirtschaft sowie Studenten und Studentinnen. "Ich habe einen Grossteil der letzten Nacht in Gedanken in Afrika verbracht", sagte Buchman zu ihnen. "Afrika ist nicht dazu bestimmt, zwischen Ost und West zerrissen zu werden, sondern Ost und West eine Antwort zu geben. Ich denke, dass dies in Form eines Theaterstücks geschehen könnte. Glauben Sie, Sie könnten ein Theaterstück schreiben?"

Afrika ist nicht dazu bestimmt, [...] zerrissen zu werden.

"Dreissig von uns Afrikanerinnen und Afrikanern trafen sich nach dem Mittagessen", erinnert sich der junge nigerianische Hochschulabsolvent Ifoghale Amata. "Bald fingen wir an, uns über den Inhalt zu streiten, was in dem Stück vorkommen sollte. Dann bat jemand um einen Moment der Stille." Als sie ihre Ideen zusammentrugen, entdeckten sie, dass sie eine Rahmenhandlung zusammengestellt hatten. 

Freedom John Ifoghale Amata portrait
Ifoghale Amata
Freedom Manasse Moerane
Manasseh Moerane

Manasseh Moerane, ein südafrikanischer Lehrer, Abay-Ifaa Karbo aus Kenia und Amata meldeten sich freiwillig, um jeweils einen Akt zu schreiben. Am nächsten Morgen lasen sie ihre Entwürfe dem Rest der Gruppe vor und um fünf Uhr teilten sie Buchman mit, dass sie das Stück fertiggestellt hatten. 

Eine Woche später, am 5. August, führten sie das Stück im Theater von Caux auf. Amata und Moerane spielten die Hauptrollen als Anführer zweier politischer Fraktionen in einer afrikanischen Nation, die kurz vor der Unabhängigkeit steht.

Das Stück zeigt einen Sinneswandel, der zu einer Einheit zwischen Menschen führt, die durch Ideologie, Persönlichkeit und Stammeszugehörigkeit getrennt sind. Diese Entwicklung baut die Vorurteile eines arroganten Kolonialgouverneurs ab und ebnet dem Land den Weg in die Freiheit.

Wir wurden in die Geschichte katapultiert.

Buchman kündigte daraufhin promt an, das Stück, das sie Freiheit nannten, würde in der folgenden Woche in London aufgeführt werden. "Wir wurden in die Geschichte katapultiert", sagte Moerane. Innerhalb weniger Monate sahen 30.000 Menschen in London, Paris, Bonn, Bern, Genf, Helsinki, Kopenhagen, Stockholm, Oslo und Mailand das Theaterstück. „Die Nachfrage war so gross, dass wir beschlossen, einen Film zu drehen.“

 

Freedom scene with Jardine (right)
Filmszene mit Lionel Jardine (rechts)

 

Freedom filming
Filmcrew

Die Dreharbeiten fanden 1956 in Nigeria statt. Über 2.000 Menschen unterstützten das Projekt finanziell. Einige Schauspielende und Crewmitglieder gaben ihre Jobs auf und arbeiteten unentgeltlich mit. Die Schauspielenden kamen aus ganz Afrika, darunter der pensionierte britische Kolonialbeamte  Lionel Jardine, der den Gouverneur spielte.

Beide Kameramänner stammten beide aus Skandinavien: der Schwede  Rikhard Tegström hatte für Disney gearbeitet und Aimo Jäderholm aus Finnland war bei Suomi Filmi (Finnlands grösster Filmgesellschaft) unter Vertrag. Bei einer Szene mit einem Kanurennen nahmen 10.000 Statistinnen und Statisten teil.

"Ein Grossteil der Dreharbeiten musste wegen der Hitze und des Lärms nachts stattfinden", schrieb Regieassistent Loël Ferreira. 'Das Filmmaterial wurde in einem kalten Raum in einer Metzgerei aufbewahrt, um eine Ausdehnung in der Hitze zu verhindern und wurde zur Bearbeitung nach London zurückgeflogen."

Freiheit soll der erste Spielfilm sein, der von Afrikanerinnen und Afrikanern geschrieben, gespielt und in Afrika gedreht wurde. Er wurde in viele Sprachen synchronisiert und weltweit ausgestrahlt. Allein in Kenia sahen ihn vor der Unabhängigkeit 1963 eine Million Menschen.

 

Freedom team cropped in Kiruna
Darstellende und Crew von Freiheit in Kiruna (Schweden) in
Armeekleidung, die ihnen gegen die Kälte geliehen wurde

After the apology, what?

Wo immer der Film gesehen wurde, hinterliess er einen nachhaltigen Eindruck auf das Leben von Menschen. Robert Webb, ein junger Journalist aus Jackson, Mississippi, sah ihn 1957 bei einer Konferenz. Er schrieb später, dass der Film "einen Pflock durch mein rassistisches Herz gerammt hat“.

Nach dem Film entschuldigte er sich bei der ersten farbigen Person, die ihm begegnete. Zufällig handelte es sich dabei um einen Afrikaner. "Ich werde seine Antwort nie vergessen: 'Und was geschieht jetzt nach der Entschuldigung?' Diese Frage hat mich seitdem nicht mehr losgelassen.“

Webb schlug eine steile Karriere beim Cincinatti Enquirer ein. Als er 2018 starb, sprach ein Nachruf von seiner "Vision für den Journalismus als eine Kraft, die helfen kann, die tiefsten Wunden zu heilen und die bittersten Gräben zu überbrücken." 

 

________________________________________________________________________

 

Sehen Sie hier den ganzen Film in englischer Sprache.

 

Sehen Sie hier ein Video über die Filmpremiere von Freiheit in Los Angeles (1961).

 

 

________________________________________________________________________

 

Diese Geschichte ist Teil unserer Serie "75 Jahre der Geschichten" über Einzelpersonen, die durch Caux eine neue Richtung und Inspiration für ihr Leben gefunden haben - eine Geschichte für jedes Jahr von 1946 bis 2021. Wenn Sie eine Geschichte kennen, die sich für diese Serie eignet, leiten Sie Ihre Ideen bitte per E-Mail an John Bond oder Yara Zhgeib. weiter. Wenn Sie mehr über die Anfangsjahre von Initiativen der Veränderung und das Konferenzzentrum in Caux erfahren möchten, klicken Sie bitte hier und besuchen Sie die Plattform For A New World.

 

  • Film Freedom: Initiatives of Change & For a New World Archives
  • Film über Premiere in Los Angeles 1961: Initiatives of Change & For a New World Archives
  • Fotos: Initiatives of Change & For a New World Archives
  • Korrekturlesung: Tatjana Horbenko-Enomoto

 

Event Categories
75 stories 75th anniversary
Job Offer
Off

zum gleichen Thema

This is us square 8.png

75 Jahre Geschichten: Unser Team!

Als wir im Februar 2021 die Reihe 75 Jahre der Geschichten über 75 Jahre der Begegnungen im Konferenzzentrum von Initiativen der Veränderung in Caux starteten, hatten wir keine Ahnung, auf welches Abe...

Caux in snow 2021 credit Cindy Bühler

2021: Initiativen der Veränderung Schweiz – Die Türen von Caux für ein neues Kapitel öffnen

Unsere Serie von 75 Geschichten über 75 Jahren der Begegnungen im Konferenzzentrum von Initiativen der Veränderung in Caux neigt sich dem Ende zu. Die Präsidentin von Initiativen der Veränderung Schwe...

Aad Burger

2020: Aad Burger – Den Virus erwischt

Als Reaktion auf die Pandemie ging das Caux Forum 2020 erstmals online. Das Organisationsteam stellte fest, dass Caux dadurch für Menschen auf der ganzen Welt zugänglich wurde, die unter normalen Umst...

Marc Isserles 2017

2019: Marc Isserles – "Wir müssen die Kinder retten"

Beim Caux Forum 2019 präsentierte der Genfer Rechtsanwalt Marc Isserles eine bewegende One-Man-Show, die ein ergreifendes Kapitel der Geschichte des Caux Palace beschrieb....

Wael Broubaker climate actionist

2018: Wael Boubaker – "Der Klimawandel sollte äusserste Priorität sein"

Als der tunesische BWL-Student Wael Boubaker 2018 am Caux Peace and Leadership Programme (CPLP) teilnahm, erwartete er ausser einer schönen Landschaft eine Konferenz, die sich gut in seinem Lebenslauf...

Tanaka Mhunduru CPLP

2017: Tanaka Mhunduru – Ein Zuhause für die Welt

Tanaka Mhunduru aus Simbabwe ist einer der Organisatoren des Caux Peace and Leadership Programme (CPLP), einem einmonatigen Programm für junge Menschen aus der ganzen Welt. Er nahm 2017 zum ersten Mal...

Diana Damsa Winter Gathering 2016

2016: Diana Damsa – "Es gab mir das Gefühl, etwas beitragen zu können."

Die Winterbegegnungen 2016 war für Diana Damsa eine besondere Erfahrung – nicht nur, weil sie Caux im Winter erlebte, sondern auch, weil sie zum ersten Mal seit acht Jahren keine Verantwortung hinter ...

Philippe and Liseth Lasserre

2015: Lisbeth Lasserre – "Der Reichtum der Kunst"

Lisbeth Lasserre stammt aus Winterthur, wo ihre Grosseltern, Hedy und Arthur Hahnloser, in ihrem Haus, der Villa Flora, eine private Kunstsammlung aufgebaut hatten. Zu ihren Künstlerfreunden gehörten ...

Catherine Guisan

2014: Catherine Guisan – Damit Europa kein unvollendeter Traum bleibt

Catherine Guisan ist ausserordentliche Gastprofessorin an der Universität von Minnesota, USA und hat zwei Bücher über die ethischen Grundlagen der europäischen Integration geschrieben. Im Jahr 2014 hi...

Tom Duncan

2013: Tom Duncan – Wiederherstellung eines gesunden Planeten

2013 fand zum ersten Mal der Caux-Dialog über Land und Sicherheit (CDLS) in voller Länge statt. Die Dialoge sind eine Partnerschaft zwischen dem Programm Initiatives for Lands, Lives and Peace (ILLP),...

Merel Rumping

2012: Merel Rumping – Hinken mit Würde

Als Merel Rumping aus den Niederlanden 2012 zum ersten Mal nach Caux kam, hatte sie ein Ziel vor Augen: "Ich wollte herausfinden, wie ich durch meine berufliche Tätigkeit zu einer gerechteren Welt bei...

Lucette Schneider

2011: Lucette Schneider - Entscheidungen, die den Zauber von Caux ausmachen

Viele Jahre lang organisierte die Schweizerin Lucette Schneider das Team, das sich frühmorgens versammelte, um Gemüse für die Küche des Konferenzzentrums in Caux zu waschen, zu schälen und zu schneide...

Mohan Bhagwandas 2003

2010: Mohan Bhagwandas - Bewältigung der Integritätskrise

Mohan Bhagwandas ist sich seines ökologischen Fussabdrucks nur allzu bewusst. In den 13 Jahren von 2006 bis 2019 flog er 17 Mal von seiner Heimatstadt Melbourne (Australien) in die Schweiz, um an den ...

Rajmohan Gandhi 2011 Caux Forum Human Security

2009: Rajmohan Gandhi - Brücken zwischen Indien und Pakistan

25 angesehene Menschen aus Indien und Pakistan kamen 2009 nach Caux, um Brücken zwischen ihren Ländern zu bauen....

Iman Ajmal Masroor

2008: Learning to be a Peacemaker – "Die Augen gegenüber der Welt öffnen"

2008 wurde ein ungewöhnlicher Kurs über den islamischen Ansatz zur Friedensstiftung ins Leben gerufen, der von Imam Ajmal Masroor aus England entwickelt wurde. Der Koordinator des Kurses, Peter Riddel...


Subscribe to