1998 : Ningali Cullen - Un voyage de guérison

Par John Bond

13/10/2021
Ningali Cullen speaken at the dedication of a national memorial to the Stolen Generations 2004

 

Ningali Cullen speaken at the dedication of a national memorial to the Stolen Generations 2004
Ningali Cullen lors de l'inauguration
d'un mémorial national
pour les générations volées, 2004
Ningali Cullen with a photo of her mother, credit Andrew Campbell
Ningali avec une photo de sa mère
(crédit : Andrew Campbell)

Lorsque Ningali Cullen arrive à Caux en 1998, elle apporte des nouvelles d'un mouvement populaire croissant en Australie visant à reconnaître la vérité sur l'histoire de leur pays.

Ningali a été retirée de sa famille à l'âge de quatre ans dans le cadre des polititiques gouvernementales visant à assimiler les Aborigènes à la communauté blanche australienne. « J'ai été élevée dans le cadre d'une mission », a-t-elle déclaré. « J'ai suivi une formation d'infirmière et j'ai fait tout ce qui était accepté par une société qui voulait que nous soyons différents de ce que nous étions à la naissance - des Aborigènes. Pendant des années, je ne savais pas à quoi j'appartenais ».

À l'âge de 28 ans, elle retrouve sa mère. Mais peu après, celle-ci, traitée avec une hostilité raciale dans une ville de campagne australienne, s'égare dans le désert et on ne la reverra jamais. Pour Ningali, le traumatisme a recommencé.

Des dizaines de milliers d'enfants aborigènes ont été retirés de leurs familles, certains aussi récemment que dans les années 1970. La plupart des Australiens blancs considéraient cette politique comme bien intentionnée et inoffensive. Puis, en 1997, une enquête sur les politiques de retrait a révélé des résultats tragiques.

 

Sorry Day Committee 2004, Ningali Cullen in white with pink jacket
Le comité du Sorry Day en 2004 avec Ningali Cullen en blanc avec une veste rose et John Bond debout derrière elle, légèrement à droite.

 

« Entendre les histoires de 500 Aborigènes m'a transformé », a déclaré le président de l'enquête, Sir Ronald Wilson, « et si cela peut me changer, cela peut changer l'Australie ». Il a appelé à l'instauration d'un Sorry Day, pour présenter des excuses à la communauté aborigène. Le gouvernement a rejeté cette proposition.

Cependant, comme l'a dit Ningali à Caux, « Douze mois après la publication du rapport, un jour de pardon national a été organisé en Australie. Et je suis heureuse de dire qu'il s'agissait d'une initiative populaire ». Le refus du gouvernement de présenter des excuses a poussé un million d'Australiens à agir, et des centaines de manifestations communautaires ont rassemblé des Australiens aborigènes et blancs dans la tristesse, les excuses et l'engagement de construire une nouvelle relation.

Si cela peut me changer, cela peut changer l'Australie.

Kevin Rudd and Opposition leader Brendan Nelson with Aboriginal elder Matilda House before the unanimous parliamentary apology
Kevin Rudd (à gauche) et le chef de l'opposition Brendan Nelson (à droite) avec l'aînée aborigène Matilda House avant les excuses parlementaires unanimes.
les excuses parlementaires unanimes, 2008 (crédit : Koori Mail)

 

« La journée nationale des excuses (Sorry Day) a été la dernière étape de ma guérison, car elle a permis de reconnaître la douleur » a déclaré Ningali. « Elle nous a donné la permission de faire notre deuil ensemble. Parler, écouter, partager - c'est ma vision de l'Australie ».

Elle nous a donné la permission de faire notre deuil ensemble. Parler, écouter, partager - c'est ma vision de l'Australie.

À son retour de Caux, Ningali rencontre des représentants des générations volées de toute l'Australie et leur demande de saisir l'occasion de guérir les blessures causées par les politiques de séparation. Beaucoup sont d'accord avec elle, et bientôt, les Stolen Generations (Générations Volées) invitent le peuple australien à rejoindre un Journey of Healing (Voyage de Guérison) et à prendre en charge le travail de guérison que le gouvernement ignore.

Hundreds of newspaper carried stories on Sorry Day
Des centaines de journaux ont publié des articles sur le Sorry Day.
In 2000 a quarter of a million people walked across the Sydney Harbour Bridge in support of a national apology
En 2000, un quart de million de personnes ont marché
sur le pont du port de Sydney pour soutenir l'initiative
des excuses nationales (crédit : Newspix).

Au cours des dix années suivantes, des milliers de personnes ont œuvré à la guérison par une multitude de moyens pratiques. En 1999, Ningali a été élue à la présidence du Journey of Healing et a dirigé avec franchise une campagne qui, en mobilisant des personnes de tout l'éventail politique, a même gagné le respect de nombreux députés du gouvernement.

Chaque année, les leaders des Générations Volées viennent à Caux, partagent leur combat et acquièrent de nouvelles idées.

En 2007, le gouvernement australien a été battu aux élections nationales et le nouveau Premier ministre, Kevin Rudd, a annoncé qu'il allait présenter des excuses. « L'opposition se joindra-t-elle à moi ? » a-t-il demandé. Après un débat animé, le parti - qui s'était opposé pendant 11 ans à la présentation d'excuses - a changé de politique.

Ces excuses parlementaires unanimes ont été un événement profondément émouvant pour l'Australie, suivi par des millions de personnes dans tout le pays. Elles ont permis de consacrer plusieurs milliards de dollars à la transformation de la condition sociale des Aborigènes d'Australie.

Lorsque Kevin Rudd s'est rendu à Caux en 2012, il a évoqué le travail de base communautaire (Sorry Day et Voyage de Guérison) comme une préparation essentielle au changement, à un moment où les obstacles politiques semblaient insurmontables. Cette base était nécessaire pour que le projet se propage dans l'ensemble de la communauté. Le mérite de ce travail revient en grande partie à Ningali Cullen.

 

Cette histoire est racontée plus en détail dans "Sorry and Beyond : Healing the Stolen Generations" de Brian Butler et John Bond, publié cette année par l'Institute for Aboriginal and Torres Strait Islander Studies, Canberra, avec un avant-propos de Kevin Rudd. Il est également disponible dans le monde entier sous forme de livre électronique.

 

________________________________________________________________________________________________________________

 

Regardez le discours de Kevin Rudd à Caux en 2013 : Les excuses australiennes : Le processus de guérison

 

 

______________________________________________________________________________________________________________________

 

Voir plus :


Lire la suite :

 

_______________________________________________________________________________________________________________________

 

Cette histoire fait partie de notre série « 75 ans de récits » qui célèbre le 75ème anniversaire de l'I&C Suisse avec une histoire pour chaque année, de 1946 à 2021. Chaque histoire raconte comment une personne a trouvé l'inspiration et une nouvelle direction à Caux. Si vous souhaitez raconter votre histoire ou celle d'une personne que vous connaissez, merci d’envoyer vos idées par e-mail à John Bond ou Yara Zhgeib. Si vous souhaitez savoir plus sur les premières années d'Initiatives et Changement et sur le centre de conférence de Caux, cliquez ici et visitez la plateforme For A New World.

 

  • Photo en haut: Ningali Cullen with renowned Aboriginal footballer Michael Long: John Bond
  • Photo en haut à gauche (Ningali Cullen en train de parler): photographe inconnu
  • Photo Sorry Day Committee 2004: photographe inconnu
  • Vidéo Kevin Rudd on the Australian Apology: The Process of Healing: Initiatives et Changement
  • Relecture: Claire Fiaux-Martin

 

Featured Story
Off
Event Categories
75 stories 75th anniversary

sur le même thème

This is us square 8.png

75 ans de récits : Rencontrez l'équipe

Lorsque nous avons lancé la série 75 ans de récits en février 2021 au sujet des 75 ans de rencontres au centre de conférences d'Initiatives et Changement à Caux, nous n'avions aucune idée de l'aventur...

Caux in snow 2021 credit Cindy Bühler

2021: Initiatives et Changement Suisse - Ouvrir les portes de Caux pour un nouveau chapitre

Alors que notre série de 75 histoires pour les 75 ans du centre de conférence d'Initiatives et Changement à Caux touche à sa fin, la présidente d'Initiatives et Changement Suisse, Christine Beerli, et...

Aad Burger

2020: Aad Burger – Frappé par un virus

En 2020, le Caux Forum a été mis en ligne en réponse à la pandémie. Ses organisateurs ont constaté que cela avait mis la rencontre à Caux à la portée de personnes du monde entier qui n'auraient pas pu...

Marc Isserles 2017

2019: Marc Isserles – « Il faut sauver les enfants »

Pendant la Seconde Guerre mondiale, le Caux Palace (qui deviendra plus tard le centre de conférence d'Initiatives et Changement en Suisse), a servi de refuge aux juifs et juives fuyant la Shoah. Au fi...

Wael Broubaker climate actionist

2018: Wael Boubaker – « Le changement climatique devrait être la priorité absolue

Lorsque Wael Boubaker, diplômé tunisien en économie, a rejoint le Programme de Caux pour la paix et le leadership (CPLP) en 2018, il s'attendait à une conférence qui ferait bien sur son CV, et à de be...

Tanaka Mhunduru CPLP

2017: Tanaka Mhunduru – Une maison pour accueillir le monde entier

Tanaka Mhunduru, originaire du Zimbabwe, est l'un des organisateurs du Programme de Caux pour la paix et le leadership (CPLP), un programme d'un mois destiné aux jeunes du monde entier. Il y a partici...

Diana Damsa Winter Gathering 2016

2016: Diana Damsa – « J'ai eu le sentiment que je comptais »

La rencontre de l'hiver 2016 à Caux a représenté une expérience particulière pour Diana Damsa - non seulement parce qu'elle a fait l'expérience de Caux en hiver, mais aussi parce que, pour la première...

Philippe and Liseth Lasserre

2015 : Lisbeth Lasserre – La richesse de l'art

Lisbeth Lasserre est originaire de Winterthur, où ses grands-parents, Hedy et Arthur Hahnloser, avaient constitué une collection d'art privée dans leur maison, la Villa Flora. Parmi leurs amis artiste...

Catherine Guisan

2014 : Catherine Guisan - Pour relancer une Europe inachevée

Catherine Guisan est professeur associé invité à l'université du Minnesota, aux États-Unis. Elle a écrit deux livres sur les fondements éthiques de l'intégration européenne. En 2014, elle est interven...

Tom Duncan

2013: Tom Duncan – Restaurer une planète saine

L'année 2013 a été marquée par les premiers Dialogues de Caux sur la terre et la sécurité (CDLS). Ces événements, qui ont eu lieu au Centre de conférences et de séminaires de Caux, portent sur les lie...

Merel Rumping

2012: Merel Rumping – Se lancer dans l'aventure

Lorsque Merel Rumping, originaire des Pays-Bas, s'est rendue à Caux pour la première fois en 2012, elle avait un objectif en tête : « explorer comment je pourrais contribuer à un monde plus juste à t...

Lucette Schneider

2011: Lucette Schneider – Des choix qui font la magie de Caux

Pendant de nombreuses années, la Suissesse Lucette Schneider a organisé l'équipe qui se réunissait tôt le matin pour nettoyer, éplucher et couper les légumes destinés aux cuisines du centre de confére...

Mohan Bhagwandas 2003

2010: Mohan Bhagwandas – Faire face à la crise d'intégrité

Mohan Bhagwandas n'est que trop conscient de son empreinte carbone. Au cours des 13 années allant de 2006 à 2019, il a pris 17 fois l'avion depuis sa ville natale de Melbourne, en Australie, jusqu'en...

Rajmohan Gandhi 2011 Caux Forum Human Security

2009: Rajmohan Gandhi – Des ponts entre l'Inde et le Pakistan

25 dignitaires Indien-ne-s et Pakistanais-es sont venu-e-s à Caux en 2009 dans le but de lancer des ponts entre leurs pays. L'homme qui a pris l'initiative de cette rencontre est Rajmohan Gandhi, un p...

Iman Ajmal Masroor

2008 : Apprendre à être un artisan de paix - « Une révélation pour le monde »

L'année 2008 a vu le lancement d'un cours inhabituel sur l'approche de l'Islam en matière de rétablissement de la paix, conçu par l'imam Ajmal Masroor du Royaume-Uni. Le coordinateur du cours, Peter R...